to top
  • βρείτε μας στο Twitter
  • βρείτε μας στο Facebook
  • βρείτε μας στο YouTube
  • στείλτε μας email
  • εγγραφείτε στο RSS feed
  • international version

19:40 | 26.02.2018

πηγή: altsantiri.gr

Πολιτική

80 ίσον… καμία;

Προφανώς ο Ζόραν Ζάεφ δεν θέλει να γνωρίζει ότι Καναδάς είναι αμετάφραστο όνομα στη διάλεκτο των ινδιάνων που ζούσαν εκεί και σημαίνει «χωριό»


Δεν είναι μία, δεν είναι δύο. Περισσότερες από 80 χώρες – μέλη του ΟΗΕ έχουν όνομα αμετάφραστο. Κι αν οι πολίτες των υπολοίπων χωρών δεν είναι υποχρεωμένοι να το γνωρίζουν, οι κυβερνήσεις που διεκδικούν να μεταφράζεται το όνομα της χώρας τους θα έπρεπε να το γνωρίζουν.

Ο Ζόραν Ζάεφ βγήκε σε συνέντευξη και υποστήριξε ότι επιθυμεί το νέο όνομα της χώρας του να μπορεί να μεταφράζεται διότι δεν υπάρχει προηγούμενο. Είπε συγκεκριμένα ο πρωθυπουργός της πΓΔΜ: «Για να είμαι ειλικρινής δεν βλέπω λογικά επιχειρήματα ως προς αυτό. Πώς θα γίνει πρακτικά αυτό, να μη μεταφράζεται το όνομα του κράτους μας; Θα πρέπει να αναγκάσουμε την καγκελάριο Μέρκελ ή τον πρόεδρο Ντόναλντ Τραμπ να λένε για παράδειγμα Severna Makedonija (Βόρεια Μακεδονία); Αυτό δεν θα είχε προηγούμενο διεθνώς».

Προφανώς δεν θέλει να γνωρίζει ότι Καναδάς είναι αμετάφραστο όνομα στη διάλεκτο των ινδιάνων που ζούσαν εκεί και σημαίνει «χωριό». Ούτε ότι το όνομα της Μπουρκίνα Φάσο είναι αμετάφραστο όνομα και σημαίνει «η Χώρα των καλών ανθρώπων». Για να μη μεταφράζουμε κιόλας τα υπόλοιπα 80 ονόματα των αμετάφραστων… χωρών!

2024 © left.gr | στείλτε μας νεα, σχόλια ή παρατηρήσεις στο [email protected]
§ Όροι χρήσης για αναδημοσιεύσεις Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση 3.0 Μη εισαγόμενο (CC BY-NC 3.0)